Magazine

Guia congressista 2017

Description
Amb l’objectiu de facilitar-vos l’estada a Tarragona, l’oficina de congressos, Tarragona Convention Bureau, ha publicat aquesta Guia del Congressista, que…
Categories
Published
of 25
52
Categories
Published
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Similar Documents
Share
Transcript
Amb l’objectiu de facilitar-vos l’estada a Tarragona, l’oficina de congressos, Tarragona Convention Bureau, ha publicat aquesta Guia del Congressista, que inclou tota la informació que creiem pot ser del vostre interès, com per exemple, informació actualitzada sobre gastronomia, allotjament, transport, compres, visites culturals, així com diferents opcions de lleure.Con el objetivo de facilitarle su estancia en Tarragona, la oficina de congresos, Tarragona Convention Bureau, ha publicado esta Guía del Congresista, que incluye toda la información que creemos puede resultarle de utilidad como, por ejemplo, información actualizada sobre gastronomía, alojamiento, transporte, compras, visitas culturales, así como diferentes opciones de ocio.Us convidem a descobrir l’encant de Tarragona i estem a la vostra disposició per proporcionar-vos tota l’ajuda que necessiteu durant la vostra estada.Le invitamos a descubrir el encanto de Tarragona y estamos a su disposición para proporcionarle toda la ayuda que necesite durante su estancia.Rebeu la nostra benvinguda.Reciba nuestra cordial bienvenida.With the aim of facilitating your stay in Tarragona, the Tarragona Convention Bureau congress office has published this Delegate’s Guide, which includes all the information we consider could be useful for you like, for example, up-to-date information about gastronomy, accommodation, transport, shopping, cultural visits, as well as the various leisure options. We invite you to discover the charms of Tarragona and we are at your service to provide you with all the help you may need during your stay. It will be a pleasure to welcome you.T. (+34) 977 240 350 · www.tarragonacb.cat · info@tarragonacb.cat 23ÍNDEX | ÍNDICE | INDEX7 Telèfons d’interès | Teléfonos de interés | Useful phone numbers8 Rutes recomanades | Rutas recomendadas | Recommended routes10 Altres activitats | Otras actividades | Other activities16 Serveis de transport | Servicios de transporte | Transport services20 Restaurants, hotels, comerç i lleure | Restaurantes, hoteles, comercio y ocio | Restaurants, hotels, commerce and leisure22 Restaurants a Tarragona ciutat | Restaurantes en Tarragona ciudad | Restaurants in Tarragona city32 Restaurants a la Costa Daurada | Restaurantes en la Costa Daurada | Restaurants on the Costa Daurada38 Plànol ubicació | Plano ubicación | Location map46 Edita: Tarragona Convention Bureau · C/ Major, 39 · 43003 Tarragona · T. (+34) 977 240 350 · info@tarragonacb.cat Disseny: Noemí Rosell · Fotografies: Alberich Fotògrafs, Joan Capdevila, Jordi Domènech, Rafael López-Monné, Manel R. Granell. Traducció a l’anglès: Tarraco Translation · Dipòsit legal: T-900-20174Hotels | Hoteles | Hotels5Targetes de crèdit | Tarjetas de crédito | Credit cardsINFORMACIÓN TURÍSTICAAccés minusvàlids | Acceso minusválidos | Disabled accessPATRONAT MUNICIPAL DE TURISME DE TARRAGONA Carrer Major, 39 · (+34) 977 250 795 Rambla Nova, s/n Portal del Roser s/nTerrassa | Terraza | TerraceOFICINA DE TURISMO CATALUNYA EN TARRAGONA C. Fortuny, 4 · (+34) 977 233 415Aire condicionat | Aire acondicionado | Air conditioningMenú | Menú | Daily menuORGANISMOS OFICIALES AYUNTAMIENTO (+34) 977 296 100Carta | Carta | MenuINFORMACIÓN AL CONSUMIDOR (+34) 977 296 119 ATENCIÓN CIUDADANA 012Horari | Horario | Opening hoursTAXIS COOPERATIVA LOCAL (+34) 977 221 414 RADIO TAXI (+34) 977 236 064 ASSOCIACIÓ TÀRRACO TAXIS (+34) 977 222 122SERVICIOS MÉDICOS HOSPITAL SANTA TECLA (+34) 977 259 900 HOSPITAL JOAN XXIII (+34) 977 295 800 CLÍNICA MONEGAL (+34) 977 225 012 CLÍNICA ACTIVA MÚTUA (+34) 977 233 012TRANSPORTEDescans setmanal | Descanso semanal | Weekly closureRENFE Pl. Pedrera s/n · (+34) 902 240 202 RENFE ESTACIÓ DEL CAMP (+34) 902 240 505Dilluns · Lunes · Monday | Dimarts · Martes · Tuesday | Dimecres · Miércoles · Wednesday | Dijous · Jueves · Thursday | Divendres · Viernes · Friday | Dissabte · Sábado · Saturday | Diumenge · Domingo · Sunday | Festius · Festivos · Bank Holidays | Setmana Santa · Semana Santa · Easter Week | Tancat · Cerrado · Closed. Els preus d’aquesta guia són orientatius | Los precios de esta guía son orientativos | The prices in this guide are for guidance purposes only.6AENA AEROPUERTO REUS (+34) 902 404 704 EMPRESA MUNICIPAL TRANSPORTS TARRAGONA (+34) 902 365 114 ESTACIÓN DE AUTOBUSES TARRAGONA (+34) 977 229 126EMERGENCIAS EMERGENCIAS 112 GUARDIA URBANA (+34) 977 240 345 - 092 MOSSOS D’ESQUADRA (+34) 977 635 300 - 088 GUARDIA CIVIL (+34) 977 237 777 - 062 POLICIA NACIONAL (+34) 977 249 844 - 091 7RUTES RECOMANADES | RUTAS RECOMENDADAS | RECOMMENDED ROUTESTARRAGONA ROMANA TÀRRACO, PATRIMONI MUNDIAL DE LA HUMANITATTARRAGONA ROMANA TARRACO, PATRIMONIO MUNDIAL DE LA HUMANIDADROMAN TARRAGONA TARRACO, WORLD HERITAGEConeixeu, en companyia d’un guia turístic oficial, la història de la Tarragona romana a través d’alguns dels seus principals monuments que encara avui en dia es conserven d’aquella època, moment d’esplendor màxim de la ciutat. L’any 2000, la UNESCO declarà el conjunt arqueològic romà de Tàrraco Patrimoni Mundial de la Humanitat.Conozca, en compañía de un guía turístico oficial, la historia de la Tarragona romana a través de algunos de sus principales monumentos que aún se conservan de aquella época, momento de máximo esplendor de la ciudad. En el año 2000, la UNESCO declaró el conjunto arqueológico romano de Tarraco Patrimonio Mundial de la Humanidad.Get to know, accompanied by an official tourist guide, the history of Roman Tarraco through some of its most important monuments that still remain from this era, the time of the city’s greatest splendour. In the year 2000, the UNESCO declared Tarragona’s Roman archaeological ensemble as a World Heritage Site.Durada aproximada: 2 hores.MAQUETA ROMANA MAQUETA ROMANA MODEL OF ROMAN TARRACO8Duración aproximada: 2 horas.VOLTES DEL CIRC BÓVEDAS DEL CIRCO VAULT OF THE ROMAN CIRCUSApproximate duration: 2 hours.PRETORI PRETORIO PRAETORIUMPASSEIG ARQUEOLÒGIC · MURALLES ROMANES PASEO ARQUEOLÓGICO · MURALLAS ROMANAS ARCHAEOLOGICAL PROMENADE · ROMAN WALLS9ALTRES ACTIVITATS | OTRAS ACTIVIDADES | OTHER ACTIVITIESVISITES GUIADES VISITAS GUIADAS GUIDED VISITSARGOS SERVEIS CULTURALS Baixada de Toro, 11 · 43004 Tarragona T. (+34) 977 101 800 · (+34) 670 553 288 reservas@argostarragona.com · www.argostarragona.com BETTATUR Via de l’Imperi Romà, 11 · 43003 Tarragona T. (+34) 977 244 324 · info@bettaturst.com www.bettaturst.com NEMESIS ARQUEOLOGIA I DIFUSIÓ CULTURAL Cuirateries, 17 baixos · 43003 Tarragona T. (+34) 977 249 107 · (+34) 619 767 950 info@nemesisarch.com · www.nemesisarch.comCELLERS BODEGAS WINE CELLARS10ADERNATS VINÍCOLA DE NULLES Estació, s/n · 43887 Nulles (Tarragona) T. (+34) 977 602 622 enoturisme@vinicoladenulles.com · www.adernats.cat CELLER MAS VICENÇ Mas Vicenç, s/n · 43811 Cabra del Camp (Tarragona) T. (+34) 977 630 024 masvicens@masvicens.com · www.masvicens.comVERMUTS MIRÓ Adrià Gual, 10 · 43206 Reus (Tarragona) T. (+34) 977 312 958 info@vermutmiro.com · www.vermutmiro.comDO TARRAGONA Carrer La Cort, 41 baixos · 43800 Valls (Tarragona) T. (+34) 977 217 931 F. (+34) 977 229 102 info@dotarragona.cat · www.dotarragona.catVERMUT YZAGUIRRE Ctra. Reus-El Morell, km 7.8 · 43760 El Morell (Tarragona) T. (+34) 977 840 655 · F. (+34) 977 842 146 vermut@vermutyzaguirre.com · www.vermutyzaguirre.com 11ALTRES ACTIVITATS | OTRAS ACTIVIDADES | OTHER ACTIVITIESSPA& WELLNESSAQUATONIC · ESPAI LÚDIC TERMAL Ctra. T310, km. 10,5 · 43340 Montbrió del Camp (Tarragona) T. (+34) 977 814 000 aquatonic@RocBlancHotels.com · www.termesmontbrio.com AQUUM SPA&WELLNESS Av. Pau Casals, 55 · 43481 Platja La Pineda (Tarragona) T. (+34) 977 358 061 · aquum@estivalpark.es · www.aquum.es SPALAS Hotel Gran Palas · C/ de la Sèquia Major, 5 · 43481 La Pineda (Tarragona) T. (+34) 977 374 256 · hgpbalneo@granpalashotel.com · www.spalas.esBEACH CLUBPARQUES TEMÁTICOS, PARQUE ACUÁTICO & HOTELESGOLF12LUMINE BEACH CLUB Avda. del Pla de Maset, s/n · 43480 Salou (Tarragona) T. (+34) 977 399 059 · F. (+34) 977 370 435 · www.lumine.comPORTAVENTURA WORLD PARKS&RESORT Av. Alcalde Pere Molas, km. 2 43480 Vila-seca (Tarragona) T. 902 202 220 / (+34) 977 779 090 www.portaventuraworld.com LUMINE GOLF Camí de Racó s/n 43481 La Pineda (Tarragona) T. (+34) 977 129 070 · F. (+34) 977 370 435 golf@lumine.com www.lumine.com · www.troongolf.com13ALTRES ACTIVITATS | OTRAS ACTIVIDADES | OTHER ACTIVITIESTURISME ACTIU TURISMO ACTIVO ACTIVE TOURISMEVERAMA TEAMBUILDING Vapor 23, baixos · 43005 Tarragona T. (+34) 687 866 733 info@everama.com · www.everama.com EXPEERIO Méndez Núñez, 16 · 43004 Tarragona T. (+34) 680 477 298 info@expeer.io · https://expeer.io/ SEGWAY TARRAGONA T. (+34) 610 29 39 78 info@segwaytarragona.es www.segwaytarragona.es TGNÀUTICA KAYAK Port Esportiu de Tarragona s/n 43004 Tarragona T. (+34) 618 218 070 kayak@tgnautica.com www.tgnautica.com/kayak TUNA-TOUR Ctra. del Port s/n 43860 L’ Ametlla de Mar (Tarragona) T. (+34) 977 047 707 reservas@tuna-tour.com www.tuna-tour.com14EXPERIÈNCIA GASTRONÒMICA EXPERIENCIA GASTRONÓMICA GASTRONOMIC EXPERIENCEDOMUS APICIUS Plaça Garcia Lorca, 1 baixos · 43006 Tarragona T. (+34) 977 550 076 · 655 319 380 info@domus-apicius.com · www. domus-apicius.com IPSUM TARRACO Macià Mallol, 7 B2 · Tarragona 43005 T. (+34) 634 503 393 info@ipsumtarraco.com · www.ipsumtarraco.com 15SERVEIS DE TRANSPORT | SERVICIOS DE TRANSPORTE | TRANSPORT SERVICESL’Empresa Municipal de Transports de Tarragona és l’empresa pública que gestiona totes les línies de transports urbà de superfície que connecten els diferents barris de la ciutat i aquesta amb la seva àrea d’influència. Tot, amb l’objectiu d’estar més a prop teu, donar el servei que es mereix la nostra ciutat i acompanyar-te en el teu viatge cap a una ciutat més accessible, ràpida i sostenible. Allà on vagis…EMT. Anem amb tu! La Empresa Municipal de Transportes de Tarragona es la empresa pública que gestiona todas las líneas de transporte urbano de superficie que conectan los diferentes barrios de la ciudad, y ésta con su área de influencia. Todo ello conEMT anem amb tu. a tot arreuel objetivo de estar más cerca tuyo, dar el servicio que se merece nuestra ciudad y acompañarte en tu viaje hacia una ciudad más accesible, rápida y sostenible. Donde vayas... EMT. ¡Vamos contigo!El Tàrraco Tren es un tren único en su género que llevará al viajero a un recorrido histórico desde la Tàrraco romana. Inicia su itinerario en el Anfiteatro, pasando por el Fortín de la Reina, el Portal de San Antonio, las Murallas y la Vía del Imperio Romano.The Municipal Transport Company of Tarragona is the public company that manages all urban lines that connect the various districts with the city and surrounding areas. With the aim of being closer to you, to give a service that our city deserves and take you to a city that is more accessible, fast and sustainable. Wherever you go... EMT. We Go with you!La historia de Tarragona medieval hace protagonista al antiguo Hospital de Santa Tecla y la Catedral. El tren le llevará también al Puerto de Tarragona, uno de los más importantes del Mediterráneo y a su barrio marítimo, El Serrallo. El Tàrraco Tren funciona desde marzo hasta octubre desde las 10.30 h hasta las 18.30 h; de 10:30 h a las 19.30 h en abril, mayo y septiembre; y de 10:30 h hasta las 20 h en los meses de verano.Carrer Pere Martell 1, desp.16 · 43001 Tarragona T. (+34) 902 365 114 · F. (+34) 977 551 201 clients@emt.tarragona.cat www.emtanemambtu.cat El Tàrraco Tren es un tren únic en el seu gènere que portarà al viatger a un recorregut històric des de la Tàrraco romana, que inicia el seu itinerari a l’Amfiteatre, passant pel Fortí de la Reina, el Portal de Sant Antoni, les Muralles i la Via de l’Imperi Romà. La història de Tarragona medieval fa protagonista l’antic hospital de Santa Tecla i la Catedral. El tren us portarà també al Port de Tarragona, un dels més importants de la Mediterrània i al seu barri marítim, El Serrallo. El Tàrraco Tren funciona des de març fins a l’octubre, des de les 10.30 h fins a les 18.30 h; de les 10:30 h a les 19.30 h a l’abril, maig i setembre i de les 10:30 h fins a les 20 h als mesos d’estiu.16The Tarraco train is unique in its kind. It will take the visitor through a historical visit of Roman Tarraco starting at the Amphitheatre, past the Queen’s fortress, Sant Antoni’s gate, the walls and the Roman Empire road. The main sites of Medieval Tarragona are the old Santa Tecla Hospital and the Cathedral. The train also takes you around the port, one of the most important in the Mediterranean, and “El Serrallo”, fishermen’s quarter. The train operates from March to October from 10.30am to 6.30pm; April, May and September from 10.30am to 7.30pm; June, July and August from 10.30am to 8pm. www.tarracotrenetturistic.com 17SERVEIS DE TRANSPORT | SERVICIOS DE TRANSPORTE | TRANSPORT SERVICESParc Ind. Riu Clar, 5.1.5 C/ L’Estany, nau 52 a 57 43006 Tarragona T. (+34) 977 242 460 F. (+34) 977 232 314 nika@autocaresnika.com www.autocaresnika.comCarrer Marian Espinal, 10B 43881 Cunit (Tarragona) T. (+34) 902 10 50 52 reservas@autolux.cat www.taxisautolux.comEmpresa de lloguer de vehicles amb conductor amb delegacions a Tarragona, Barcelona i Penedès. És una de les principals empreses del transport del tipus Gran Turisme a Catalunya, i l’única a comptar amb la classificació RI-D. Especialitzats en Transfers, disposicions, casaments i rutes turístiques.Mont-roig, 9, 3r 1a 43850 Cambrils (Tarragona) T. (+34) 877 01 55 77 info@trasladia.com www.trasladia.com 18Empresa de alquiler de vehículos con conductor con delegaciones en Tarragona, Barcelona y Penedés. Es una de las principales empresas del transporte del tipo Gran Turismo en Cataluña, y la única en contar con la clasificación RI-D, lo que nos otorga un status de gran calidad. Especializados en Transfers, disposiciones, bodas y rutas turísticas.Enterprise with headquarters in Tarragona, Barcelona and Penedes. It is one of the most important companies of type “Gran Turismo” in Catalonia and the only one with the classification RI-D. Specialized Transfers, dispositions, weddings and tours.Som una empresa líder en transport turístic, congressos i incentius a la Costa Daurada. Oferim serveis amb una gran flota moderna i innovadora. Per fer del seu esdeveniment un èxit, disposem de serveis màrqueting en moviment amb vehicles gamma luxe i de totes les capacitats.Somos una empresa líder en transporte turístico, congresos e incentivos en la Costa Dorada. Ofrecemos servicios con una gran flota moderna e innovadora. Para conseguir que su evento sea un éxito, disponemos de servicios de marketing en movimiento, con vehículos de gama de lujo y de todas las capacidades.We are a leading company in tourist, congress and inventive transport on the Costa Daurada. We offer services with a large, innovative fleet. To make your event a success we have mobile marketing services with a luxury range of vehicles for all capacities.Agencia especialitzada en solucions de transport de viatgers per a congressos, esdeveniments, hotels i empreses. Un nou servei més econòmic, ecològic i responsable.Agencia especializada en soluciones de transporte de viajeros para congresos, eventos, hoteles y empresas. Un nuevo servicio más económico, ecológico y responsable.Agency specialising in passenger transport solutions for Congresses, Events, Hotels and Companies. A new, more economic, ecological and responsible service. 19RESTAURANTS, HOTELS, COMERÇ I LLEURE | RESTAURANTES, HOTELES, COMERCIO Y OCIO| RESTAURANTS, HOTELS, COMMERCE & LEISURETarragona és la capital més meridional de Catalunya, situada davant del Mediterrani, amb una privilegiada situació que li confereix un clima suau i temperat durant tot l’any. L’oferta cultural de la ciutat l’avala el reconeixement per part de la UNESCO del seu conjunt arqueològic romà com a Patrimoni Mundial de la Humanitat. A Tarragona, la cultura es fa compatible amb programacions estables de música i teatre, exposicions, música en viu, bars, discoteques, la pràctica d’esports nàutics...Tarragona is the most southern capital in Catalonia, located on the Mediterranean, in a privileged location with good, warm weather all year round.En definitiva, una àmplia oferta que s’adaptarà a les vostres necessitats.Tarragona es la capital más meridional de Cataluña, situada frente al Mediterráneo, con una privilegiada situación que le confiere un clima suave y templado durante todo el año. La oferta cultural de la ciudad está avalada por el reconocimiento por parte de la UNESCO de su conjunto arqueológico romano como Patrimonio Mundial de la Humanidad. La cultura es, en Tarragona, compatible con programas estables de música y teatro, exposiciones, música en directo, bares, discotecas, la práctica de deportes náuticos...The city’s cultural offer has been endorsed by the UNESCO’s acknowledgement of its Roman archaeological ensemble as World Heritage. Culture can, in Tarragona, go along with fixed music and theatre programmes, exhibitions, live music, bars, discotheques, water sports... To sum up, a wide range of events and activities that will adapt to your requirements.En definitiva, una amplia oferta que se adaptará a sus necesidades. 2021Casino Tarragona1 B7ALL IN ONECuina mediterrània, menús temàtics i tapes | Cocina mediterránea, menús temáticos y tapas | Mediterranean cuisine, theme menus and tapasBona cuina i selecció de tapes s’uneixen en un marc perfecte per a unes nits màgiques de gastronomia, joc i diversió. Buena cocina y selección de tapas se unen en un marco perfecto para unas noches mágicas de gastronomía, juego y diversión. Good cuisine and a selection of tapas within the perfect setting for magic nights of gastronomy, games and fun. Rambla Vella, 2 · 43003 Tarragona · T. (+34) 977 789 000 info@casino-tarragona.com · www.casino-tarragona.com 25 €21 h / 01 h25 / 30 €IVA incluido*Terraza 34 pax para servicio de bar2 A7-ARCSCuina mediterrània contemporània | Cocina mediterránea contemporánea | Mediterranean contemporary cuisineEnclavat al bell mig del nucli antic de Tarragona. Barreja de tradició i modernitat. Els arcs que donen nom al restaurant daten de l’any 1350. Enclavado en medio del núcleo antiguo de Tarragona. Mezcla de tradición y modernidad. Los arcos que dan nombre al restaurante datan de 1350. Nestled in the middle of Tarragona’s old town. It blends traditional and modern styles. The arches that give the restaurant its name date back to 1350.RESTAURANTS A TARRAGONA CIUTAT RESTAURANTES EN TARRAGONA CIUDAD RESTAURANTS IN TARRAGONA CITY 22Misser Sitges, 13 baixos · 43003 Tarragona · T. (+34) 977 218 040 info@restaurantarcs.com · www.restaurantarcs.com Recomanat per la Guía Michelín | Recomendado por la Guía Michelín | Michelin Guide recommended25 €* / Degust: 38 € *De martes a viernes mediodía13-16 h / 20.30-23 h40 / 50 €Domingo y lunes** IVA incluido23Hotel Canada CANADA3Cuina de mercat | Cocina de mercado Marked-based cuisineVe fent les delícies de la gastronomia catalana des de 1969, de la qual en gaudeixen els seus visitants. Viene haciendo las delicias de la gastronomía catalana desde el 1969, de la cual disfrutan sus visitantes. Delighting their visitors with their catalan gastronomy since 1969.13-15,30 h / 20-22.30 h*FestivosCavallers, 6 · 43003 Tarragona · T. (+34) 977 252 428 degvsta@degvsta.com · www.degvsta.com 35 / 45 €IVA no incluidoHotel Urbis Centre COCVLAB5 4Cuina tradicional i mediterrània | Cocina tradicional y mediterránea | Traditional mediterranean cuisineCuina tradicional amb tocs de modernitat. Celebracions i grups. Amb terrassa. Famós pels seus “callos”. Cocina tradicional con toques de modernidad. Celebraciones y grupos. Con terraza. Famoso por sus callos. Traditional cuisine with a modern touch. Catering for celebrations and groups. With a terrace. Famous for its traditional spanish tripe. Plaça Corsini, 10 · 43001 Tarragona · T. (+34) 977 240 116 info@hotelurbis.com · www.hotelurbiscentre.com 15 €

Corona Viruses

Sep 13, 2017
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks
SAVE OUR EARTH

We need your sign to support Project to invent "SMART AND CONTROLLABLE REFLECTIVE BALLOONS" to cover the Sun and Save Our Earth.

More details...

Sign Now!

We are very appreciated for your Prompt Action!

x